Nesil farkı Güney Kore Cadılar Bayramı felaketine katkıda bulundu


2019’da Seul’ün bir banliyösünden bir üniversite öğrencisi olan Hannah Lee, ailesine Cadılar Bayramı’nı kutlamak için hareketli Itaewon mahallesine gideceğini söyledi.

Şimdi 23 yaşında olan Lee, zombi gibi giyinmiş genç Korelileri görmeyi merak ediyordu. Yaşlı aile üyeleri şaşkındı.

“Hepsi sordu: Neden?” hatırladı. “Yabancı bir kültür olduğunu düşünüyorlar. Korece bile değil.”

Bu yıl tekrar Itaewon’a gitmeyi düşünmüş olsa da, kalça, tepelik gece hayatı bölgesinin dar ve genellikle dik yolları ve merdivenleri boyunca kalabalığın büyüklüğünü hatırlamak, bu yıl tekrar gitmekten vazgeçtiğine yemin etmesi için yeterliydi. COVID-19 salgını.

Kalabalık bir sokakta bir adam battaniyenin altında yatıyor.

Cumartesi günü Seul’ün Itaewon semtindeki Cadılar Bayramı felaketinden sonra bir adam tıbbi yardım alıyor.

(Anthony Wallace / AFP/Getty Images)

“100.000 duyduğumda [were] gelmenin tehlikeli olacağını düşündüm.”

Lee, Cumartesi gecesi, çoğu 20’li ve 30’lu yaşlarda olan 150’den fazla particinin ölümüyle sonuçlanan ve birden fazla kişinin yaralanmasıyla sonuçlanan Seul Cadılar Bayramı izdihamının dehşetine tanık olmayan ya da kurban olmayan şanslı genç Seul sakinlerinden biriydi. 130.

Ölenler, 98’i kadın ve en az dördü genç, kalabalığın içinde sıkışıp ezildi. En az 20’si Çin, Rusya, İran ve başka yerlerden gelen yabancılardı. Ölenler arasında iki Amerikalı da vardı, Seul’deki ABD Büyükelçiliği Pazar sabahı tweet attı.

Bazı tanıklar ve uzmanlar, sosyal medyadan ve Batı geleneklerinden etkilenen genç nesil ile bazıları bu tür dış etkilere açıkça küçümseyen yaşlılar arasındaki kültürel uçurumun, yetkililerin neden büyük kalabalığı kontrol etmeye yardımcı olmak için yeterli güvenliği sağlayamadığını açıklamaya yardımcı olabileceğini söylüyor. Seul’deki en popüler gece kulüpleri ve barların çoğuna ev sahipliği yapan Itaewon’u Cadılar Bayramı hafta sonu için paketlemeye başladılar.

“Özellikle yerel makamlardan gelen hükümet ihmali. Ambulans görevi yoktu. 100.000 kişilik bir parti planlıyorsanız, ambulanslara vb. sahip olmanız gerekir. Bunların hiçbiri yoktu,” diyor felaketten sağ kurtulan 28 yaşındaki müzik iş profesyoneli Torsten Ingvaldsen. “Bu [party] rutindir. Bu her Ekim ayında Itaewon’da olur. On yıldan fazla bir süredir oluyor.”

Acil durum çalışanları, sokaktaki cesetlerin üzerinden çarşaf çekiyor.

Seul’ün Itaewon semtinde kurbanların cesetleri sokaklarda. 150’den fazla insan öldürüldü.

(Albert Retief / AFP/Getty Images)

Seul merkezli Hankyoreh gazetesi, sadece 137 polis memurunun Itaewon’da olay yerindeydiler. Bu ayın başlarında Busan şehrine 55.000 kişinin ilgisini çeken bir BTS konseri için – Itaewon’da beklenen sayının yaklaşık yarısı – yaklaşık 1.300 polis memuru görevlendirildi, 2.700 güvenlik görevlisi, gönüllü ve kalabalığı kontrol eden diğer kişilere ek olarak, Kore haber ajansı Newsis’in haberine göre.

Hankyoreh’e göre, İçişleri ve Güvenlik Bakanı Lee Sang-min Pazar günü bir brifingde şunları söyledi: daha fazla polis olmaz bir fark yarattılar. Şehrin başka yerlerindeki protesto gösterileri nedeniyle daha fazla memurun müsait olmadığını da sözlerine ekledi.

Kyung Hee Üniversitesi’nde profesör olan Alex Taek-Gwang Lee, Itaewon’daki polis memurlarının sayısının bazen protestolara atanan binlerce kişiye kıyasla çok az olduğunu söyledi.

Lee, “Itaewon’daki olayın o kadar önemli olmadığını düşündüler, ancak trajedi burada yaşandı” dedi. “Kültürel ve nesiller arasındaki farkı düşünmeden ve anlamadan, kamu güvenliği sarsılabilir.”
2000’li yılların başında Güney Kore’de Cadılar Bayramı kutlamaları popülerlik kazanmaya başladı, çünkü İngilizce okullarına ve anaokuluna devam ederken daha fazla genç Batı geleneğine aşina oldu. Bu tür okullar, Amerika Birleşik Devletleri’nden ve başka yerlerden anadili İngilizce olan ve Koreli çocuklara şeker ya da şekerleme gelenekleri öğretenleri işe aldı. Lee, uzun zamandır büyük ölçüde kapalı, büyük ABD askeri üssünün yanında ve hala birçok yabancı sakine ev sahipliği yapan Itaewon’un şeker mi şaka mı yapmak için doğal bir yer gibi göründüğünü söyledi.

Bu çocuklar yetişkin olduklarında, sosyal medya platformları Cadılar Bayramı’nın popülaritesini artırdı ve birçok kişi Itaewon’da kostümlü fotoğraflarını paylaştı. Seul’deki Arirang TV muhabiri Grace Shin, çevrimiçi yayıncıların giderek artan bir şekilde sokaklardan canlı yayın yaptığını söyledi.

Bir kadın, sergilenen bir dizi beyaz çiçeğe ekler.

Çiçekler, Seul’deki ölümcül Cadılar Bayramı eziyetinin kurbanlarını, çoğunlukla gençleri anıyor.

(Ahn Young-joon / Associated Press)

Shin, “Gittikçe daha fazla insan Cadılar Bayramı sırasında olanlara maruz kalıyor ve insanları makyajlı ve uyumlu kıyafetler içinde görüyorsunuz” dedi. “Yüzünüzde büyük bir yara izi gibi görünen bir şey elde etmek için 7 dolar ödeyebilirsiniz. İnsanlar sosyal medyalarını #Itaewon veya #ItaewonHalloween ile güncelliyor, bu da daha fazla insanın onu almak istemesini sağlıyor.”

Eğlence sektöründe yapımcı olarak çalışan Stacy Nam, 2010’ların ortalarına kadar her yıl Cadılar Bayramı için Itaewon’a gitmişti. Aile veya çift odaklı Noel ve Sevgililer Günü’nün aksine, Cadılar Bayramı arkadaşlarınızla eğlenebileceğiniz bir gün dedi.

30’lu yaşlarında olan Nam, “Normalde, yabancılar birbirleriyle konuşmazlar, ancak Itaewon daha çok Batılı bir çevre olduğundan, kendinizi daha özgür hissediyorsunuz” dedi. “Seul’deki diğer sıcak noktalardan farklı bir enerji türü.”

2010’ların ortalarında, Nam, Itaewon çok kalabalık olduğu için Cadılar Bayramı için başka yerlere gitmeye başladığını söyledi. Bu yıl, kendi başına canlı ama Itaewon’dan daha az kalabalık olan Apgujeong’a gitti.

“Dışarı çıkan insanlara baktığımda – Itaewon’a giden arkadaşlarımı gördüm – “Kendini buna katlamakta sorun yok mu?” dedi Nam.

Ama Nam, Itaewon’a gidenleri suçlamaktan çok uzak. Hükümet, Itaewon’un tatillerde “çılgın” olduğunu biliyor ya da bilmesi gerekiyordu, dedi.

“Herkes can kaybına ve yıllardır bu tatilde aşırı kalabalığın olduğu bilinen bir ortamda böyle bir şeyin nasıl olabileceğine gerçekten hayret ediyor” dedi. “Neden daha fazla sorumluluk alınmadı? Neden elden ekstra insan gücü alınmadı?”

Sonuçta, uyarı işaretleri oradaydı.

2019’da Seul merkezli Hankook Ilbo’nun bir raporunda manşet atılmıştı: “Cadılar Bayramı Kutsal Topraklar mı? Itaewon’un Cadılar Bayramı Nasıl “Cehennem” Oldu?

Kostümlü insanlar bir fotoğraf için poz veriyor

Kostümlü insanlar Cuma günü Seul’de poz veriyor. Cadılar Bayramı geleneği, Güney Kore’deki gençler arasında çiçek açtı.

(Lee Jin-man / Associated Press)

“Çiftler Joker makyajıyla ortaya çıktı. Bir adam Kuzey Kore askeri kıyafeti giydi. Dinozor kılığına girmiş bir aile” deniyordu raporda. “Saat 21:00’de Itaewon’un Cadılar Bayramı doruk noktasına ulaştı. Dar sokaklar o kadar doluydu ki yürümek zordu. 200 metre yürümek 30 dakika sürdü.”
Felaketin ardından Nam, 2014’te 300’den fazla kişinin ölümüne ve Korelilerin hükümetlerinden yetersiz olarak gördükleri tepkiye öfkelenmesine neden olan Sewol feribot felaketiyle karşılaştırma yapmadan duramıyor.

“Açıkça bir plan ve eylem olduğunu düşünüyorsunuz” dedi. “Olması gerekmeyen trajediyi izliyorsunuz.”

Associated Press bu rapora katkıda bulunmuştur.




Kaynak : https://www.latimes.com/world-nation/story/2022-10-30/seoul-stampede-halloween

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir